شنبه ۲۹ ارديبهشت ۱۴۰۳  |  Saturday, 18 May 2024

دیباچه

کد خبر: ۱۵۷۳
تاریخ انتشار : ۲۶ : ۲۰ - ۱۲ مهر ۱۳۹۴
رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی در نامه‌ای خطاب به رئیس سازمان صدا و سیما، با تأکید بر پاسداری از زبان فارسی و تلاش‌های فرهنگستان در این حوزه، نکته‌هایی را درباره سیاست‌ها و روش سازمان صدا و سیما در حوزۀ تبلیغات و آگهی‌های بازرگانی عنوان کرده است.



دیباچه :

«بسمه‌تعالی

جناب آقای دکتر سرافراز

رئیس محترم سازمان صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران

با سلام،

به‌خوبی اطلاع دارید که پاسداری از زبان فارسی و «حفظ قوت و اصالت آن به‌عنوان یکی از ارکان هویت ملّی ایران» وظیفه‌ای است که بر عهدۀ تمام دستگاه‌های قانون‌گذاری اجرایی و قضایی کشور گذاشته شده است. رهبر معظم انقلاب اسلامی نیز توجه ویژه‌ای به زبان و خط دارند و بارها، چه در سخنرانی‌های عمومی و چه در دیدار با مسئولان، بر اهمیت نگهبانی از این «کلمۀ طیبه» تأکید و حتی ابراز نگرانی کرده‌اند که «ما در کانون زبان فارسی داریم زبان فارسی را فراموش می‌کنیم». این سخن گوشزد و هشداری است تا همگان، به‌ویژه دستگاه‌های مسئول، با اهتمام بیشتری در حفظ زبان فارسی بکوشند.

فرهنگستان زبان و ادب فارسی نهادی پژوهشی است، اما در بیست‌وپنج سالی که از فعالیت آن می‌گذرد، به دلیل وضعیت زبانی نابسامان آگهی‌های تبلیغاتی، برای هماهنگ‌سازی کار وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، ادارۀ ثبت شرکت‌ها و مالکیت صنعتی و سازمان صدا و سیما در زمینۀ ثبت و تبلیغ نام شرکت‌ها و مؤسسات و نام کالاها پیش‌قدم بوده است. انجام ساعت‌ها کار کارشناسی و برگزاری ده‌ها جلسه با این نهادها و تهیۀ اسناد و پاسخگویی به بیش از چهارهزار استعلام این سازمان‌ها جزو این فعالیت‌ها بوده است.

اما در طول سال‌های اخیر که بر حجم تبلیغات رادیویی و تلویزیونی برای کالاهای ایرانی و غیرایرانی افزوده شده، هجوم اسامی بیگانه بر چشم و گوش مخاطب از طریق رسانۀ ملی عرصه را بر کلمات فارسی تنگ کرده است. هوم‌کِر و بارْلی و بایودِنت و پریل و اکتیو و اویلا و ویستابست و نوترینو و پرسیل و فامیلا و فارنهایت و چاکلز و آلومکس و جی‌بی‌پوز و مولتی‌ویتامین‌ و پلاس پروتئین تنها نمونه‌هایی از چند ده نام بیگانه‌ای هستند که پیوسته از طریق رسانۀ ملی در گوش فارسی‌زبانان طنین‌افکن می‌شوند و ذهن پیر و جوان ایرانی ‌را چنان مخدوش می‌کنند که تصور می‌کنند فقط کالایی ارزش تبلیغ و خریداری دارد که نامی غیرفارسی بر پیشانی داشته باشد.

با توجه به آنچه گفته شد انتظار می‌رود رسانۀ ملی که به فرمودۀ رهبر معظم انقلاب باید «آموزندۀ زبان شیرین و رسا و پرتوان فارسی باشد» با اتخاذ تصمیمی جدّی برای رفع این مشکل و بازیابی نقش تأثیرگذار خود در حراست از زبان و ادبیات فارسی بکوشد.

فرهنگستان زبان و ادب فارسی نیز همچون همیشه همراه و همگام با سازمان‌هایی خواهد بود که برای نگهبانی از مرزهای زبان فارسی تلاش می‌کنند و مجدداً آمادگی خود را برای همکاری با سازمان صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران اعلام می‌کند.

غلامعلی حداد عادل»

دیباچه-حداد عادل
نام:
ایمیل:
* نظر:
مطالب برگزیده
گفت و گو اختصاصی دیباچه با انسیه خزعلی، معاون رییس جمهور در امور زنان و خانواده

وظیفه داریم تا از اصالت و هویت حقیقی و فطری خانواده حفاظت کنیم / حمایت دولت از هرگونه طرح آموزشی و تأسیس مرکزهایی که بتواند خانواده را ساماندهی کند

۱۲:۳۰  -  ۲۶ ارديبهشت ۱۴۰۳
سرمربی تیم‌ملی تنیس روی میز در گفت‌وگو با «دیباچه» مطرح کرد؛

برای کسب سهمیه ناامید نیستیم/برادران عالمیان شایستگی حضور در المپیک را دارند

۱۰:۴۹  -  ۱۹ ارديبهشت ۱۴۰۳
گفت و گو دیباچه با علی بخشی زاده، معاون صدای رسانه ملی

امسال ما شاهد درخشش ۹۹ شبکه رادیویی بودیم

۱۵:۱۹  -  ۱۷ ارديبهشت ۱۴۰۳
رئیس طرح‌های ملی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در گفتگو با دیباچه :

اولویت‌ طرح‌های ملی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی «هویت ملی» و «سبک زندگی ایرانیان» است

۱۶:۵۹  -  ۱۲ ارديبهشت ۱۴۰۳
رئیس فدراسیون ورزش جانبازان و توان یابان در گفتگو با دیباچه مطرح کرد؛

ورزشکاران جانباز و توان‌یاب، تابستان در مسابقات پارالمپیک پاریس شرکت می‌کنند/ کسب نتایج درخشان از اهداف مهم فدراسیون

۱۵:۲۵  -  ۲۳ ارديبهشت ۱۴۰۳
سرمربی سابق تیم ملی فوتسال در گفتگو «دیباچه» مطرح کرد؛

تیم‌ملی فوتسال لایق قهرمانی بود/ این تیم پتانسیل موفقیت در جام جهانی را دارد

۱۶:۴۱  -  ۱۲ ارديبهشت ۱۴۰۳
دبیر جشنواره بین‌المللی فیلم کوثر در گفتگو با دیباچه:

پنجمین دوره جشنواره فیلم کوثر پس از ۱۵ سال برگزار می‌شود/ جشنواره باب گفتمانی برای پاسخگویی به مسائل زنان

۱۳:۱۴  -  ۱۷ ارديبهشت ۱۴۰۳
مدیرکل مهارت دانشگاه تهران در گفتگو با دیباچه مطرح کرد؛

نمایشگاه کارِ دانشگاه تهران برگزار می‌شود!

۱۶:۰۷  -  ۱۰ ارديبهشت ۱۴۰۳